FN Educon

Our Service

Language Support

We provide translation and interpretation (including simultaneous interpretation) services.

Simultaneous interpretation

Simultaneous interpretation is a method of language translation where an interpreter listens to a speaker in one language and immediately renders the message into another language in real-time. The critical concept of simultaneous interpretation is the instantaneous and continuous transfer of spoken information from the source language to the target language, allowing for seamless communication between individuals who do not share a common language. It is commonly used in international conferences, diplomatic meetings, and other multilingual settings to enable participants to understand and interact with each other. Simultaneous interpreters work in soundproof booths, listening to the speaker through headphones and delivering the interpretation through a microphone, which is transmitted to the listeners in their preferred language via a wireless receiver. This method requires a high level of linguistic proficiency, excellent listening and analytical skills, and the ability to convey the speaker’s message accurately and efficiently, often under time pressure.

Consecutive interpretation

Consecutive interpretation is a method of language translation where an interpreter listens to a speaker in one language and takes notes or mentally processes the information before delivering the translation in the target language. The critical concept of consecutive interpretation is that the interpreter listens to a segment of the speaker’s message and then renders it into the target language while the speaker pauses or after the speaker has finished speaking. This method is commonly used in smaller meetings, business negotiations, courtroom proceedings, and informal settings where direct communication between individuals with different languages is necessary. During consecutive interpretations, the interpreter may use various note-taking techniques to ensure accuracy and coherence in their translation. The interpreter then relays the translated information to the audience, allowing for communication between parties who do not share a common language. Consecutive interpretation requires strong memory retention, excellent listening skills, and the ability to deliver the translation fluently and coherently. While it may take longer than simultaneous interpretation due to the sequential nature of the process, it allows for more interactive and nuanced exchanges between participants.

Document translation

Document translation involves the conversion of written text from one language (the source language) into another (the target language) while maintaining its meaning, style, and tone. The critical concept of document translation is the accurate and faithful transfer of information and ideas from the source to the target document, ensuring the translated text is understandable and culturally appropriate for the intended audience. Document translation encompasses various materials, including legal contracts, business documents, technical manuals, academic papers, websites, and marketing materials. Professional translators analyze the source document, understand its content and context, and then apply their linguistic and cultural knowledge to produce an equivalent text in the target language. They consider grammar, syntax, idiomatic expressions, and cultural nuances to ensure the translated document is coherent, accurate, and culturally sensitive. Translators often use specialized tools and resources, such as dictionaries, glossaries, and translation software, to aid in their work. Document translation is crucial in enabling cross-cultural communication, facilitating international business transactions, disseminating knowledge, and promoting global understanding.

Language training for education and work

Language training for education and work refers to acquiring language skills and proficiency to enhance one’s educational and professional prospects. In this context, the critical concept of language training is to develop the ability to effectively communicate, understand, read, and write in a specific language required for educational pursuits or employment opportunities. Language training programs are designed to improve linguistic competence, cultural understanding, and overall communication skills. In an educational setting, language training can involve learning a foreign language to meet academic requirements or enhance language proficiency for studying abroad. In the workplace, language training focuses on acquiring skills necessary for effective communication in a professional environment, such as business communication, technical terminology, or industry-specific language. Language training for education and work can encompass various approaches, including classroom instruction, online courses, immersion programs, private tutoring, or self-study resources. The training may emphasize vocabulary, grammar, pronunciation, listening comprehension, speaking skills, reading comprehension, and writing proficiency. The ultimate goal of language training for education and work is to equip individuals with the linguistic abilities needed to succeed academically, pursue global career opportunities, and navigate multicultural work environments effectively.

Who we work with

Client Lang01
Client Lang02
Client Lang03
Client Lang04
Client Lang05
Client Lang06
Client Lang07
Client Lang08
Client Lang09
Client Lang10
Client Lang11
Client Lang12
Client Lang13
Client Lang14
Worrawan is one of the most dedicated and outstanding persons I have ever met. She carries out her responsibility with diligence, confidence, reliability and very much accuracy. I am very happy to work with her and her company and have no hesitation in hiring her again.
Pat : Technical Manager International Association